Odessa.Dyuklavita.Odess.Ita

Кастельраймондо

(Castelraimondo)


Школа Эдулингуа

(Scuola Edulingua)



     Кастельраймондо (Castelraimondo)


     Школа Эдулингуа (Scuola Edulingua)


          Лекции по культуре
          Дискотека "Babalu"
          Вечеринка с мороженым (Gelato party)
          Вечер интернациональной еды (Cena internazionale)
          Вечер Караоке




Castelraimondo


     Наша Школа находится в Кастельраймондо (Castelraimondo) уютном, гостеприимном, спокойном, богатом прекрасными пейзажами небольшом городке провинции Мачерата (Macerata), близ Анконы.
     Кастельраймондо расположен в плодородной долине, окруженной горами, холмами и тремя реками Киенти, Азино и Потенца (которая протекает практически в центре Кастельраймондо), в 60 км. от Адриатического моря, в зеленой зоне, близ Национального парка "Monti Sibilini".

Кастельраймондо (Castelraimondo)      Кастельраймондо - это современный, молодой городок (хотя истоки его уходят корнями в средневековье), даже, можно сказать, совсем юный в сравнении с тысячелетними городами Италии. Он практически ровесник Одессы - ему чуть больше чем 200-и лет.
     Теперь у меня помимо Одессы-мамы появился Кастельраймондо-папа!



     Расположившись практически в центре области Марке, Кастельраймондо создает важный дорожный узел, соединяющий наш городок с 20 автобусными путями, а железнодорожная линия соединяет город с Мачератой - Чивитановой с одной стороны и Фабриано - Рим с другой.
     Расстояние от Кастельраймондо до: Камерино - 10 км, Ассизи - 35 км, Перуджи и Анконы - 80 км, Урбино - 92 км, государства Сан Марино - 126 км, Римини - 140 км, Сьены - 181 км, Флоренции - 224 км, Рима - 230 км, Болоньи - 246 км, Пизы - 281 км, Венеции - 354 км, Неаполя - 364 км, Милана - 476 км.



Немного истории Кастельраймондо

Башня Cassero в Кастельраймондо (Torre Cassero di Castelraimondo)
     Свое имя город получил от имени главного управителя Анконским Маркезатом (Rettore Generale della Marca Anconetana) Раймондо ди Аттонэ (CastelRaimondo - Замок Раймонда), который в 1311г. предоставил Камерино (гвельфская часть) разрешение, которое санкционировало постройку в равнине Ротабелла фортифицированного замка, используемого в дальнейшем в оборонительной системе именуемой "l'intaliata" (резец) для защиты Камерино. Замок был большим и длинным, а, находясь на пересечении апеннинской дороги, оспаривал центральное положение большой стратегической важности у ближних замков-городов Мателики и Сан Северино (гибеллинские).

     От бурного воинственного прошлого осталось немного следов - почти невредимая Главная Башня, называемая "Cassero". Это была самая высокая часть замка - прекрасное место наблюдения, передачи и получения своевременных новостей как днем так и ночью. Высота башни 44 м. В наше время это также самая высокая точка города, где расположен герб города (коммуны), а на вершине башни развивается флаг города.

     Недалеко от Башни находится средневековая Церковь и Колокольня. Причем колокольня была сооружена раньше. Церковь открыта только утром с 8.00 и где-то до 11.00, и, конечно же, по праздникам во время проведения месс.

Церковь Кастельраймондо (Chiesa di Castelraimondo)

     Меня всегда пленила эта небольшая, простая с виду церковь - в ней чувствовалось что-то теплое, доброе, нежное. Часто вечером, когда я хотела побыть наедине, я приходила сюда и наслаждалась тишиной в лучах вечернего фонаря. Я сидела рядышком с церковью, а казалось, что сижу возле кого-то близкого и дорогого, который понимающе молчит, нежно прижавшись ко мне. Но я никак не могла попасть в эту, полюбившуюся моему сердцу Церковь.

Церковь в Кастельраймондо (Chiesa di Castelraimondo)

     И вот во второй раз (2006г.) моего пребывания в Кастельраймондо, в последний день я вдруг пришла попрощаться со ставшей моим молчаливым другом - Церковью и мельком увидела ее убранство. Тогда я решила для себя, что обязательно рассмотрю ее по лучше в следующий раз.


     В 2007 году наступил этот следующий, такой долгожданный, раз. Но к моему сожалению, освобождавшись только после обеда у меня не получалось увидеть ее открытой. И, как всегда, случай мне помог, а заодно показал доброжелательность жителей Италии и их любовь к своему искусству. Отчаевшись, я подошла к итальянцу, который работал в мастерской в доме рядом с церковью, и спросила, когда же открыта эта церковь.
     - А вы хотите ее посмотреть? - поинтересовался он.
     - Да - ответила я.
     - Я вам могу показать - с чувством огромнейшей гордости и радости произнес он.

     Так я хорошенько рассмотрела мою Церковь, Марио, имя итальянца, служителя этой церкви, который и сказал мне время работы. Иногда еще до занятий я приходила посидеть уже внутри моей дорогой Церкви… Так, что, дорогой мой читатель, теперь и вы можете увидеть эту изящную красоту.


     Идеей создания Школы являлась мысль об обучении итальянских эмигрантов родному языку в живой итальянской обстановке. Поначалу это касалось бывших жителей области Марке (marchegiani), потом охватило всю Италию и, в конце концов, распространилось на всех любящих и желающих изучать итальянский язык и культуру во всех странах мира, имеющих и не имеющих итальянские корни.
     И вот благодаря стараниям двух семейств области Марке - Кассони (жители Кастельраймондо) и Поэти (жители Камерино) была создана Школа Данте Алигьери, которая в конце 2008 года преобразовалась в Школу Эдулингуа.
     Школа сотрудничает с одним из старейших университетов Италии - Университетом для иностранных студентов в городе Сьена (Сиена).


аудитория (aula)      Обладающая пятнадцатилетним опытом обучения языку и культуре Италии, Школа делает это на высоком профессиональном уровне. Все преподаватели имеют итальянские дипломы лингвистического и литературного направления, и являются специалистами по преподаванию итальянского языка иностранцам.
     Лекции длятся 4 академических часа, с небольшим перерывом. Занятия проводятся с утра до обеда, с понедельника по пятницу, в группах по 12 - 14 человек. Занятия проходят в активной форме, в постоянном общении на итальянском как с преподавателем так и со студентами. Поскольку в Школе проходят обучения люди с разных частей света (в прямом смысле этого слова - разные континенты, разные страны, разные культуры - Европа, Азия, Африка, Америка), то и интернациональным языком общения, особенно в группах, является итальянский.

Моя группа (il mio gruppo)

     Обучение проходит согласно принятым общеевропейским уровням:
     - Начальный (Elementare - А1)
     - Предпромежуточный, промежуточный (Preintermedio, Intermedio - А2,)
     - Средний (Medio - В1, В2 )
     - Высший (Avanzato - С1, С2)

     По окончанию курсов проводится финальный тест и по его результатам выдается "Сертификат посещения" с указанием уровня и оценкой (в бальной системе).
     Также Школа проводит подготовку и экзаменирование для Языкового Сертификата CILS (Сертификат знания итальянского языка как иностранного от университета для иностранцев в Сьене).

     Естественная итальянская среда, постоянное общение на итальянском - на улице, в магазинах, везде - способствует большему его усвоению и сразу же употреблению полученных знаний на практике.

Двор у резиденции
     Школа Эдулингуа устраивает экскурсии. Каждые выходные мы ездили в более отдаленные города, а в будни, после обеда, - в близлежащие (здесь, на сайте, я рассказываю о всех, увиденных мною, городах). Возможны так же самостоятельные поездки в близлежащие города, такие как Мателика, Сан Северино Марке, Фабриано, Мачерата и др. и, конечно же, на море, к примеру, в Чивитанову Марке, Анкону. Эти поездки занимают до 1 часа времени не больше, ездить можно как на поезде (электричке, по нашему) так и на автобусе. Как правило, в Школе вывешено расписание движения поездов и автобусов из Кастельраймондо и обратно. Школа часто и сама советует совершать такие самостоятельные посещения городов области Марке. Здесь есть, на что посмотреть и чему подивиться.
     Именно наличие экскурсий и возможности совершения небольших поездок самостоятельно существенно отличает нашу Школу от всех остальных имеющихся в Италии, да и центральное положение Кастельраймондо только способствует этому.
Casa  Bianca
     При Школе проводятся также курсы итальянской кухни, виноделия, итальянской литературы, истории итальянского искусства. Эти курсы можно проходить как отдельно, так и параллельно с курсами языка Школы Эдулингуа.

     Жили мы в уютной резиденции "Le Magnolie" (Магнолии - удивительно наблюдать за цветением этих деревьев летом, сидя на балконе...), очень удобной и достаточно просторной, а главное - аудитории и супермаркет под боком.
резиденция Le Magnolie      Каждое утро наш слух ласкал колокольный перезвон. А горы приветствовали своей зеленью и прохладой.
     Встретили нас радушно и приветливо. Это было воскресенье, а по воскресеньям все магазины закрыты, но рядом с добрыми и отзывчивыми итальянцами "умереть с голоду" просто не возможно. Первое о чем нам поспешили сообщить - обед в магазинах нашего городка (как в прочем и во всей Италии, особенно центральных и южных ее областях) начинается с 12.30 и длится до 16.30, что нас очень обескуражило. Но ничего, со временем мы привыкли и освоились, запасаясь продуктами заранее. Если говорить о продуктах, то каждый четверг, вдоль центральной улицы и прилегающим к ней нескольким другим, проводится mercato (базар), где можно купить все по цене меньшей, чем в магазинах, начиная с продуктов и заканчивая одеждой и обувью.


Улица Кастельраймондо (la strada)
     Вечером этого же дня я решила прогуляться по городу страны своей мечты.      На небольших улицах Кастельраймондо светло, спокойно, уютно, вокруг зелень, горные пейзажи, озаряемые звездами, и лишь звуки мотоциклов врывались в тишину. Распахнутые балконы, оживленно беседующие итальянцы, сидящие в двориках своих домов, радостные улыбки и звонкое "Ciao" (Привет), вот, что окружало меня.
     Восторженный и счастливый взгляд - так я отвечала всему, что видела впервые и чего ждала всю свою жизнь. Умиротворенное блаженство, счастье - пропитавшее сладостным нектаром каждую мою клеточку - вот что творилось в моей душе. Один на один со своей мечтой, со своей любовью, вдыхала я полной грудью чистый, вечерний, горный воздух, поднимаясь до небес…
     В первый день наших занятий мы писали контрольный тест (как и в последний день, чтобы определить уровень, соответствующий нашим знаниям. Уже третий год как вступительный тест проводится в режиме on-line, это делается для того, чтобы уже с первого дня можно было приступить к занятиям т.к. по итогам теста, написанного еще до твоего отъезда, в момент приезда ты уже знаешь и свой уровень, и преподователя, и аудиторию. Так в понедельник после обеда ты уже приступаешь к занятиям.
     В обед этого же дня мы посетили бассейн, познакомившись поближе с лучами жаркого итальянского солнца. я на вилле Casa Bianca с чудной собачкой - Перлой (Io con Perla)
     Бассейн находится в 20 минутах хотьбы от резиденции на вилле "Casa Bianca" - это пригород (campagna) Кастельраймондо раскрывающий прекрасные пейзажи гор, полей, склонов, холмов и небольших городов раскинувшихся у подножий гор. Церковь, находящаяся не вдалеке ласкала слух нежным колокольным перезвоном, я находилась словно в сказке…
     Вечером этого же дня был "Коктейль - приветствие" (Cocktail di benvenuto). Сейчас вместа вечернего встречи, проводится "Завтрак приветствие" - (Colazione di benvenuto). Люди разных возрастов и разных национальностей общаясь на итальянском, знакомились друг с другом, такой себе интернационал по-итальянски.

     В Кастельраймондо два самых популярных кафе-бара "Людвинг штрасса" и "Лондонский" и пара - тройка других баров, где собираются как итальянцы, так и студенты с преподавателями Школы. Итальянцы любят вечером посидеть в дружной и веселой компании… Причем, вечером улицы нашего городка заполняются как целыми семьями с детьми, молодежью, так и людьми более преклонного возраста мирно прогуливающимися по вечернему, а потом и ночному городу.

Центральная площадь в Кастельраймондо (piazza centrale di Castelraimondo)      В это время вообще здорово гулять просто для удовольствия, посмотреть и послушать как проводят вечер итальянцы, иногда видишь или даже становишься участником довольно забавных сцен. Так например я, решив посидеть в тишине у церкви, стала свидетелем следующего. Двое пожилых, муж с женой, о чем-то разговаривали, а потом жена говорит своему старичку: "Иди, выйди на балкон, подыши воздухом". Он выглядывает в окно и отвечает: "Нет, я не пойду там полно нарду". Жена удивленно: "Да где же полно, там только одна девушка?". Но он так и не вышел, тогда вышла она, посмотрела на меня и вдруг так неожиданно-приятно "Buona sera" я радостно ей ответила, а когда она уходила мы пожелали друг-другу спокойной ночи. и после этого мне стало на душе совсем по домашнему. И я поняла, что вот именно после таких моментов, по домашнему теплых мне и не бывает страшно не в какое время дня или ночи в Итвлии.
     Город полон пиццерий; джелатерий (gelateria) - магазины мороженного; табакерий (tabacheria) - небольшие магазинчики, где продают сигареты, телефонные карточки, билеты на поезд, лотерейные билеты и всякую всячину; бутиков; магазинов сладости, фруктовых, рыбных и других изделий. Есть также агентство путешествий, где можно подобрать любой маршрут по Италии, к примеру, если захочется посетить какой-то город самому, можно купить билеты и забронировать гостиницу (если есть кредитная карточка), причем работники агентства подберут самый оптимальный вариант и по цене, и по времени на дорогу, и по дате, еще и совет подкинут, а если вдруг не работают поезда, у них можно билеты на автобус покупать и расписание узнать.


     Лекции по культуре были у нас каждую неделю, но эта первая и самая запомнившаяся.
     Чудесная Лекция "Итальянские диалекты" - познавательная и увлекательная.
     Милый, веселый, широко образованный преподаватель - Лука де Дио. Поначалу он посвящает нас вкратце в тонкости итальянской истории, потом в веселой и доступной форме на примерах текстов песен объясняет особенности диалектов каждой области и самый кульминационный момент - он применение диалектов и традициональные особенности демонстрирует на песнях каждой области Италии. Это происходит в такой зажигательной обстановке, что вся аудитория весело подпевала радостные и любовные народные песенки разных областей Италии на разных диалектах. Было настолько занимательно, что так и хотелось пуститься в пляс под аккорды гитары. В эти минуты казалось, что мы дружной компанией собрались где-то на природе, у костра. Под ясным звездным небом полные счастья и задора. Все проникшись итальянским духом, мы даже не хотели расходиться.

     Или, например, Лекция "Итальянские жесты".
     Ведет директор по дидактике Розелла Беллагамба.
     Жесты - штука ну очень небходимая в Италии. Если даже вы не собираетесь их употреблять, понимать их, мягко говоря, желательно. Лекция конечноже и весела, и интересна, и позновательна. Рассказать ее не расскажешь, но то, что итальянцы очень часто употребляют жесты, а не просто непонятное нам махание руками - это факт и лучше понимать, что они обозначают. Скажу по собственному опыту, после этой лекции очень забавно понаблюдать за общающимися итальянцами. Особено приятно, когда ты понимаешь, то что говорится жестами, ведь словами это может не сказаться...


     Чтобы студенты почувствовали весь колорит итальянской жизни, Школа устраивает вечера со студентами и преподавателями на протяжении всех четырех недель.
     Вот некоторые из них:



     На третий день, нас решили познакомить с ночной жизнью итальянской молодежи - дискотекой. Эта была самая знаменитая дискотека в области Марке. Дискотека на воде - "Babalu" - находится в пригороде приморского города Чивитанова (Civitanova). Она достаточно большая, включает в себя несколько отдельных помещений, с современной обстановкой и множеством народа. Вокруг зелень, море - красивый ландшафт.
     Мы были на дискотеке с 24.00 до 3.30 утра и натанцевались от души, хотя некоторые даже оставались, но об этом следует сообщать за ранее, а обратно добраться в Кастельраймондо можно и электричкой.

     На следующий день занятия начинаются после обеда. Так что можно отоспаться, а можно на пол дня в близлежащий город смотаться - это уж кому, что по душе.


Наши преподаватели поющие нам (i nostri professori cantanti)
     Чудесная вечеринка нашей Школы с преподавателями и студентами - единение, задор и радость.

     Мороженое в Италии, скажу я вам, потрясающее, выбор огромнейший и джелатерий множество. Я, к примеру, долгое время по возвращению в Одессу не ем нашего мороженного - никак не решусь испортить вкус.

мы поющие (Nosra canzone)








     Итак, теплый, звездный вечер, мороженое и дружеское общение.

     Потом начались песни. Поначалу наши чудные и милые преподаватели пели для нас итальянские песни, веселые и задорные, любовные и нежные. Пели с чувством, энергично, сами от этого получали удовольствие и дарили его нам, а мы, студенты из разных стран мира, подпевали им. Прекрасные слова итальянских песен разносились по округе, и все были полны счастья.
     После этого каждая национальная группа студентов пела свою национальную песню. Интересно было слушать, а затем и самим чувствовать себя в роли артистов.

     С конца вечера до глубокой ночи были танцы, общение и миллионы звезд на небе, сияющих нам.



Вечер интернациональной еды - Украина (Cena internazionale - Ucraina)


     Вечер-конкурс национальных блюд. Каждая национальная группа готовила блюдо своей страны, оформляла и выставляла для дегустации. Необходимо было также рассказать и охарактеризовать свое блюдо. Еще один этап - cartalina (так называемая стенгазета) интересно оформленная, включающая в себя какие-то национальные признаки, характеристику или символику, рассказывающая о компонентах блюда и способе его приготовления.

Вечер интернациональной еды - Россия  (Cena internazionale - Russa)









     После полного представления каждого блюда члены жюри решали, кому присудить победу, а тем временем все мы пробовали блюда друг друга, как впрочем, и жюри, и преподаватели - вокруг царило оживленное общение.
     Уже с 13.00 Резиденция тонула в запахах, оживленных движениях, смехе, радости и творческой энергии ее обитателей.
     Всем предоставлялась хорошая возможность показать свои творческие и кулинарные способности, показать колорит своей страны.
     Очень забавно наблюдать за всем этим, а еще больше участвовать и творить.





Наши преподаватели поют для нас на караоке
     Чудесный вечер итальянской музыки.      К нему мы готовились, чуть ли ни с первого занятия. Идея вечера состояла в том, чтобы студенты каждой учебной группы соревновались между собой в лучшем и артистичном исполнении двух, выбранных ими, итальянских песен.

Группа победитель Караоке (Campione di Caraoke 2006)
     Все проходило в уютной пиццерии (сечас караоке проводится в замке - Rocca d'Ajello), в радостной обстановке и духе соревнования. Мы подпевали песни друг друга, веселясь, словно дети.

     После объявления победителя началась дискотека. Забавная и веселая музыка, старые и современные песни. Итальянцы любят повеселиться и нужно отдать им должное - умеют это делать с детским азартом. Мы "оторвались" по полной!






© 2005-2014
http://www.lavita-odessita.com
При любом использовании материалов ссылка на сайт обязательна
e-mail:lavita.odessita@mail.ru